藍(lán)色的北軍制服,孤獨(dú)的邊疆哨站,壯麗的野牛群,草地上雪山里的營帳,夕陽下的馬群。對于身份的迷惑和重新認(rèn)知只是引子,更重要的借此還原了Sioux部族的物質(zhì)和精神生活。對于他們,這是一首遲到了一百多年的哀歌。上周去印第安博物館,空空蕩蕩只剩下一些故事、傳說和被撕毀的停戰(zhàn)協(xié)議,他們悄無聲息仿佛從未在這片大陸出現(xiàn)過。一邊是荒蠻但虔誠,一邊是文明但嗜殺;誰才是真正的野蠻人?這大概是Dunbar迷惘的原因,獨(dú)立導(dǎo)致孤獨(dú),清醒導(dǎo)致絕望。寬畫幅下壯麗的景色,自然與人的協(xié)調(diào),詩意又現(xiàn)實。John Barry的作曲極好。 - Many times I'd felt alone, but until this afternoon I'd never felt completely lonely.
用戶評論