來(lái)看迪士尼后殖民主義解構(gòu)大作。主體話(huà)語(yǔ)權(quán)交還給印第安人而讓淘金者成為需要被教化“風(fēng)之色彩”的“他者”即是本片最大的優(yōu)勢(shì)(不覺(jué)得Ratcliff的各種自說(shuō)自話(huà)乃至自欺都像極了白人對(duì)新大陸歷史奮力“建構(gòu)”的樣子嗎?)。我們是否可以允許歷史的侵略方用一種理想化的表達(dá)手法去對(duì)殘酷進(jìn)行反思和呼吁?圖騰和樹(shù)葉在兩人初次觸碰時(shí)交織,具像化文明和自然的相互包容,至少在老迪士尼我可以寬容——沒(méi)人會(huì)因?yàn)橐徊康鲜磕釀?dòng)畫(huà)片就覺(jué)得如此和平美好的“愿景”就是“史實(shí)”,大圣人們麻煩少牢騷、少跳腳。最后,水霧中現(xiàn)身的寶嘉康蒂美麗無(wú)雙,片尾《If I Never Knew You》也是我歌單里??土恕?/div>
用戶(hù)評(píng)論